Культура



Кто нужен Балканам

К балканскому полуострову традиционно относится несколько свободолюбивых республик, хотя их состав в связи с событиями последних лет стремительно меняется. То бывшая Югославия «выпустила» из своего круга новое государство, то Косово добивается независимости. Порой кажется, эта чехарда – визитная карточка Балкан.

Впрочем, большинство балканских стран к таковым относились и прежде. Это – Греция, Турция, Болгария и экс-Югославия. Наиболее близкими друг к другу по историческим и геополитическим параметрам относятся, конечно, страны бывшей Югославии. Даже мусульманская Босния и Герцеговина не так близка к Турции, как к христианским бывшим «сестрам» по единой Империи. Так что родней и ближе по разным критериям на Балканах все-таки они: Сербия, Черногория, Босния и Герцеговина, Хорватия, Словения и Македония. И ничего, что уже много лет как врозь. Старая любовь, как известно, не ржавеет.

В четырех из этих стран до сих пор используется один язык – точнее, разновидности диалектов одного сербского языка. И это сплачивает посильней исторического родства. И даже сильнейшие религиозные различия не в силах разделить, казалось бы, распавшуюся Югославскую культуру.

География – вот второй узел, связывающий страны бывшего когда-то единым, государства. Природные красота и щедрость объединяют приморские Черногорию, Македонию, Хорватию. Традиционно прекрасные края приморья никого не оставляют равнодушными. А поскольку бытие определяет сознание, то и упор в этих странах делается на туризм и ему подобные услуги. А еще – на кораблестроение и навигацию.

 

Проще говоря, если волею судьбы вы – абитуриент в этих странах, вам стоит выбрать профессию бармена, гида, гостиничного управляющего или морского офицера. Последнему учат в крохотной Черногории – эта страна издавна являлась лидером обучения морскому делу. Взять хотя бы черногорский Пераст. Прежде это был рыбацкий поселок, каких много. Сегодня это город - он больше трехсот лет укутывался в историю «Серениссимы» - Яснейшей Венецианской республики, не подавляемый ею, но взращенный, как бывают направлены трудные дети умелой профессурой. Постепенно жители города до того разошлись в своих умениях и возможностях, предоставленных Венецией, что основали первую во всем Которском заливе школу мореплавания. Главой мероприятия был Марко Мартинович. До сих пор в соседний Котор приезжают ребята со всех концов страны и Балкан вообще – учиться мореходству. А в 17-18 вв. прославили город еще и представители династии Змаевичей – Матия, Крсто, Андрия. Первый даже служил «у нас», на Балтийском флоте и вообще был любимцем Петра Первого.

Площадь Пераста украшают бюсты тех самых участников истории - мореплавателей и первооткрывателей. Кстати, в «мореходку» парни идут не от страха армии и не в качестве альтернативы ей. Армии в Черногории попросту нет. Так что выбор второго по популярности, направления (первое - туризм) – результат добровольно отданного предпочтения. Страсть к дальним странствиям – этого ни с чем не спутать и ничем не заменить.

Но вернемся к востребованным профессиям на Балканах. Помимо перечисленных приморских государств, здесь есть и Сербия. Несмотря на отсутствие прямого выхода к морю, эту страну обделенной вряд ли назовешь. Как раз отсутствие беззаботности и спровоцировало бОльший прогресс и экономические успехи. Потому Сербия и была столько десятилетий полноправным лидером в регионе. А в определенных сферах остается этим лидером и по сей день.

Отсюда вывод: и сегодня стране нужны строители (которые в России, например, нарасхват – половина административных и деловых зданий в столице выстроена ими), юристы, экономисты, специалисты по международным отношениям.

Находящаяся на перепутье восточных и западных дорог, Сербия – центр восточноевропейской жизни. Здесь сосредоточены культура и промышленность, экономика и право, журналистика и градостроительство. Очень перспективное место для реализации творческих амбиций. Интересное и нестандартное место применения самых разнообразных сил. В общем, здесь есть смысл учиться практически чему угодно.

С некоторыми поправками: в университетском центре – Нови Саде – сильная школа филологов. В столичном Белграде имеет смысл попытать счастья творческим натурам: актерам или художникам. ( Это связано с пристальным вниманием всего мира к культуре экс-тоталитарных стран) На юге или в горных районах страны принято заниматься хозяйством или туризмом, так что там популярны профессии агрономов, гидов, фермеров. По всей стране традиционно много музыкантов, особенно играющих на духовых инструментах.

Но хватит о Сербии. Вернемся к странам, богатым пляжными красотами.

 

В уже упомянутой Хорватии помимо приморских дел есть еще масса других. Ощутимая близость с Италией не могла не оставить следа в формировании облика страны. Так, Хорватия претендует на балканский центр моды и стиля, лояльна к сексменьшинствам и вообще – давний сторонник всего либерального. В этом есть доля стремления к Европе (объяснимого – эта страна наиболее близка к ЕС, да и впрочем, давно является его частью). Так что здесь востребованы все профессии, отличающие нормальное европейское государство: от ресторанных служащих до визажистов и от рекрутеров до банковских работников. В этом смысле Хорватия не очень-то отличается от курортных Франции или Испании.

Единственное – упор на языки в образовании – непременное условие современной Хорватии. Чаще всего среднестатистический хорват говорит на английском, немецком или итальянском, а многие и на русском языках. Страна очень ориентированна на туристов и иностранных партнеров, так что каждый второй продавец в магазине, не говоря о сотрудниках фирм, владеет одним-двумя иностранными языками. В общем, лингвистика – пожалуй, еще одно «сильное» направление в гособразовании страны.

Что касается иностранных языков для самих балканцев, то ситуация примерно такова: у сербов на первом месте идет русский, далее идут примерно вровень английский и итальянский, а иногда - немецкий и французский.

У хорватов на первом месте исторически итальянский язык, тогда как у босняков часто немецкий. Эти ребята, наравне с турками – наиболее частые гости в Германии.

Что касается Черногории, то здешний «конек» – строительство, туризм, производство натуральных продуктов и изделий. За искусством и творческими профессиональными навыками здесь нечего и гнаться. Даже в столице – Цетинье – днем с огнем не сыщешь красок или холстов. Был когда-то вблизи художественного университета китайский магазин с соответствующей атрибутикой, да и тот погорел…

Большинство черногорцев либо владеет землей, либо трудится на ниве развлечений и отдыха. Ни первое, ни второе особых образовательных усилий не требует. Но! С развитием строительства и увеличением спроса на местную землю, возросла потребность в риелтерах. Эти ребята здесь и в кризис не остались без дела. Заниматься недвижимостью в Черногории – почти как дышать, потому что больше тут продать особо нечего. И даже тот самый востребованный натурпродукт никто особенно не продает – так, ради развлечения, быть может.

При этом, в качестве риелтера частенько выступают иностранцы – т.е. местные ребята готовы землю выставить на продажу, но не продавать. Этим занимаются профессионалы – русские или англичане – самые частые покупатели как раз этой национальности. При бешеном спросе на землю и недвижимость в этой стране, увы, нельзя сказать, что университеты бросились развивать эту специальность. Скажем так, риелтерству в Черногории лучше не учиться – точнее, не познавать его в теории. Смысл проявиться на этом поприще есть только в практике. К тому же и язык выучить получится более оперативно.

Вообще говоря, практики иностранного обучения на Балканах не так уж много. Все дело в трудности сербского языка (для европейского-то уха) и в некоторой невостребованности. Это ведь русский – который тоже очень труден для иностранцев – один из шести языков ООН. Что немудрено – население России 150 млн, и это без учета русскоговорящих выходцев СССР. А сербов…в общем, не так популярен этот язык в остальном мире, как красив.

Плата за обучение иногда предусматривается, а иногда нет. Если да – то по меркам Европы или России, не столь высока. Повторюсь: все дело в относительно небольшом спросе на сербское обучение или на обучение на сербском – так точнее – в мире. Сдать этот язык при поступлении придется. А на это не всякий готов пойти…

Чаще всего студентами аспирантуры и магистратуры (наиболее популярного способа поучиться в экс-Югославии) становятся филологи, выпускники факультетов славистики в Италии или России. Эти страны ментально ближе к Сербии, например, и традиционно ценят литературу, язык, веру, философию, слово – все то, на чем держатся наши культуры. И это означает, что ребята уже подготовлены и ориентируются в языке и культуре страны.

Наиболее популярными местами учебы на Балканах всегда считались университеты Ниша, Белграда, Нови сада (Сербия), Сараево (БиГ), Подгорицы и Цетинья (Черногория), Пулы, Загреба и Дубровника (Хорватия), Скопье (Македония).

Чаще всего это филологическое направление – сербские студенты едут учиться в Россию, а русские – в Сербию. Обычно ребята едут в Нови Сад, где очень сильна филологическая кафедра. В остальном – туризму учатся босняки у сербов или хорватов, а все остальные у черногорцев постигают азы мореплавания. Сказать, что весь мир стремится получить образование на Балканах нельзя. Скорее всего, есть смысл ехать в эти страны за образованием, если вам невмоготу позагорать на солнышке в процессе изучения прекрасного сербского языка. На Балканах полным-полно языковых курсов, очень успешных и грамотных, на них занимается множество студентов из Италии, России, США, Канады, Турции. Курсы часто бывают летними или зимними, первые длятся дольше, вторые меньше. Как правило, летом максимальная протяженность курсов составляет два-два с половиной месяца, тогда как зимой удастся позаниматься в лучшем случае недели три. Это, кстати, объяснено не только тем, что на курсы отправляются ребята, уже являющие студентами ВУЗов, а потому свободные лишь пару недель зимой или пару месяцев - летом. Просто фирмы, организующие учебу, хотят заработать, а получится это лишь в сочетании учебы с традиционно «золотоносным» туризмом. Одним словом, агентство делает ставку на добавленные к курсам турпоездки, возможный только теплую погоду пляжный отдых, осмотр достопримечательностей, как бы невзначай посещенные по дороге рестораны и магазины. Да еще и студенческая аудитория ведь самая восприимчивая к этим услугам – молодость и стремление все познать дают о себе знать.

Не стоит забывать о том, что учеба учебой, да и вообще – ученье свет, а не ученье – тьма, но радость знакомства с новой страной никто не отменял. Так что, коль скоро вы оказались на факультете градостроительства в Сербии, не откажите себе в удовольствии посещения заповедников или монастырей. А лучше – гор, например, горного курорта Копаоника. Или – обиталища Эмира Кустурицы - Мокра Гора.

Если вас занесло в мореходку в Черногории, обязательно поезжайте на Дурмитор – горную систему, изобилующую историческими и природными достопримечательностями. Учебе это точно не повредит.

Студентам в Хорватии, изучающим, например, фотографию, не стоит пропускать фестивали, коими изобилует эта страна. Влияние родины красоты – Италии – здесь очевидно. Например, «Летние игры» в Дубровнике - феерический праздник театров и перформансов – лучший тому пример.

Если вы надумали познавать азы профессии именно на сербоязычных Балканах, вам стоит озадачиться изучением сербского языка. Особенность обучения состоит в том, что, во-первых, кириллица сохранена ныне только в Сербии, а, во-вторых, собственно, сербским языком теперь называется только тот язык, на котором говорят в этой стране. Сербо-хорватского практически не существует – остался все более отдаляющийся от него хорватский, а недавно появился еще и черногорский. Его разница с сербским, пожалуй, лишь в добавленных двух буквах, которые на практике никто не использует. Вот такой парадокс. Впрочем, нам, жителям экс-советского пространствам к подобным фокусам не привыкать. Наше дело – прекрасно выучиться и суметь развиться в выбранной профессии. Ведь так?

 

 

Комментарии

Содержание этого поля является приватным и не предназначено к показу.